法律英語詞匯分類三 不足為奇的拉丁詞匯

當代法律英語的基礎是普通法。普通法的基礎是中世紀時羅馬教會施行的羅馬法,而羅馬法是用拉丁文寫成和實施的,故當今的法律英語中留下許多拉丁文是不足為奇的。由于法律越來越成為當代人們生活的一部分,一些法律上常用的標準拉丁詞已經在人們的日常生活中得到認可,于是這些詞的詞源漸漸為人們淡忘。這類詞主要有:

affidavit, alias, alibi, bona fide, proviso, quorum, habeas corpus, prima facie, versus, writ of fiery facias;

但還有很大一部分拉丁詞是人們日常生活中極少有機會使用或很少有機會接觸到的。例如:

ex parte, ex post facto, guardian ad litem, in flagrante delicto, in locum parentis, in rem, inter alia, inter partes, nulla poena sine lege, per stirpes, res ipsa loquitur in pari material.

發表評論

電子郵件地址不會被公開。 必填項已用*標注

此站點使用Akismet來減少垃圾評論。了解我們如何處理您的評論數據